![パジャマに着替えて…かすみかくもか](https://www.pajamaya.com/motto/nerumaga/wp-content/uploads/2024/02/28043514_m.jpg)
2024.02.22
パジャマに着替えて…かすみかくもか
いつもなら、「春とは名のみの寒い毎日ですが…」などという書き出しになる頃ですが、東京近郊はすでに春一番が吹き、なんとも暖かい春の始まりとなりました。2月19日には二十四節気、雨水(うすい)を迎えています。七十二候は、土脉潤起(つちのしょううるおいおこる2月19日~23日)、霞始靆(かすみはじめてたなびく2月24日~28日)、草木萌動(そうもくめばえいずる2月29日~3月4日)と続きます。春の雨が降ります。暖かい雨は雪や氷を解かし、凍っていた大地は少しずつ潤いを帯びてゆき、気温の上昇と共に大気中に水蒸気が立ち上り、靄(もや)がかかったようにぼんやりとして、緩んだ大地からは新しい草の芽が出て、木の芽はゆっくりとほころぶ頃。大地と大気、それをつなぐ植物たちの春の息吹を感じる候となります。
なんとなくぼんやりとして、はっきりと景色が見えないような、青空でお日さまは出ているのに、曇りのような、そんな春の大気。これが、春の霞(かすみ)たなびく景色です。「霧(きり)」や「靄(もや)」のような気象用語とは違い、「霞」は学術的に定義されたものではなく、文学的表現として使われるもので、気象用語ではありません。霧や靄は空気中の水蒸気がほこりや塵を芯にして、細かい水滴となり視界が悪くなる気象状態で、その見える範囲により、霧や靄と分類されます。一方、霞とは、霧や靄、黄砂などの影響により、遠くの景色がかすんで見えることを言います。特に春に多く使われ、春霞(はるがすみ)と表現されます。秋の霧のように冷え冷えとした感じと違い、ふんわりとした温かみや、枯れ葉や土の湿った匂いではなく、花の香りや草の匂いを感じる言葉です。そして、この霞、昼の視界の状態を指すもので、夜になって、霞で月がかすむことは朧月(おぼろづき)と言います。なんて細やかな、日本語の力。
いざやいざや見に行かん
サクラが群生して満開の様子を、「霞か雲か」という、感覚は本当に納得の表現です。ところが、最近、この歌詞の古語が難解であるということから、歌詞が変わって教科書に載っているそうです。
さくらさくら、野山も里も、見渡す限り、霞か雲か、朝陽に匂う、
さくらさくら、花盛り
最近は新しい歌詞を一番、古い歌詞を二番として載せている教科書もあるそうですが、「匂いぞいずる」や「いざや見に行かん」と言った古語が開かれていて、これでは「霞か雲か」の匂いや色彩が損なわれてしまうようで…、少し悲しい思いです。
花そろう春、我が家には鉢植えのサクラソウを迎えました。
今年はどんな桜景色を見せてくれるのか、地球上でどんなことが起きても、春はやって来て、サクラは咲きます。いざや見に行かん。
そんな春霞の桜景色を楽しみにそろそろ眠りにつこうと思います。
皆様、今夜もぐっすりお休みください。
染谷雅子
ガラス作家・アロマセラピスト 染谷雅子
ギャラリーはなぶさ https://www.hanabusanipponya.com
作品名:「ステンドグラス マーガレットの鏡」
![染谷雅子のガラス作品「ステンドグラス マーガレットの鏡」](https://www.pajamaya.com/motto/nerumaga/wp-content/uploads/2024/02/029Z.jpeg)
![染谷雅子のガラス作品「ステンドグラス マーガレットの鏡」](https://www.pajamaya.com/motto/nerumaga/wp-content/uploads/2024/02/955Z.jpeg)